Alzamora, Sebastià; Badal, J. L.; Barbal, Maria; Besora, Max; Copons, Jaume; Garrigasait, Raül; Guillamón, Julià; Piera, Josep; Pozo, Begonya; Roca, Maria Carme; Sierra i Fabra, Jordi; Vidal Ferrando, Antoni.
Frontis Dossier Monografico Separata Catalana en Ayesha 12 (2019)
Biografía
12 voces componen este dossier bilingüe que presentamos, con cabalístico azar, en el número 12 de nuestra segunda época. Dar espacio a una lengua es necesario para entender lo esencial de sus creadores. La gran ciudad como telón, la sutil vindicación del localismo y la belleza estética son temas en común. Se unen en este breviario lo cómico y la rebelión, la pintura de las emociones más púdicas y una exégesis ejemplar de la fgura de don Ramón Llull, erudito del cual toma su nombre el Instituto al que ofrecimos –y aceptaron apoyar– este material único que viene a contribuir a la difusión de lo más nuevo de la literatura aranesa y catalana contemporáneas.
Sumario
Alzamora, Sebastià: Les Veus (Las Voces), El cant de la Sibil la (El canto de la Sibila) - Traducción al español: Sergio Gaspar.
Badal, J. L.: Llàgrima (Lágrima), Accions (Acciones), Fragments del capítol Núvols: De tornada a casa (Fragmentos del capítulo Nubes: De regreso a casa)
Barbal, Maria: El nom d’un romàntic (El nombre de un romántico)
Besora, Max: J.R.
Copons, Jaume: A Barcelona, prop de la tomba on es podreixen els pirates i els seus somnis (En Barcelona, cerca de la tumba donde se pudren los piratas y sus sueños)
Garrigasait, Raül: Ramon Llull, la tensió originària (Ramon Llull, la tensión originaria), traducción de Laura Baena
Guillamón, Julià: Una gruta concebuda per Marcel Brion (Una gruta imaginada para Marcel Brion)
Piera, Josep: Cançó a l’espera de música (Canción a la espera de música). Traducción Marc Granell
Pozo, Begonya: D’una set antiga (De una sed antigua), versión de la autora Roca, Maria Carme: El pedestal (El pedestal)
Sierra i Fabra, Jordi: Amb Déu al nostre costat (Con Dios de nuestro lado)
Vidal Ferrando, Antoni: El Aleph 2009 (El Aleph 2009)